** 06_他是谁/tā shì shéi/¿Quién es él?/Who is he? **
** 额外内容/Contenido adicional/Additional Content **
** 歌曲/gē qǔ/Canción/song **
** 小手的话/Xiǎoshǒu de huà/Las palabras de las manitas/Words from the little hands **
小手Xiǎoshǒu会huì说话shuōhuà,/Las manitas pueden hablar,/Little hands can talk,
有Yǒu问wèn必bì有yǒu答dá,/Si hay una pregunta, habrá una respuesta./If there's a question, there will be an answer.
握Wò一yi握wò,’你‘Nǐ好hǎo啊a!’!’/Un apretón de manos dice: ‘¡Hola!’/A handshake says: ‘Hello!’
摆Bǎi一yi摆bǎi————’再见‘Zàijiàn啦la!’!’/Un movimiento de mano dice: ‘¡Adiós!’/A wave says: ‘Goodbye!’
▶ 📝 评论 / Comentarios / Comments
** 历史/Lìshǐ/La historia/history **
** 他是谁/tā shì shéi/¿Quién es él?/Who is he? **

“中文/Chino/Chinese”
“西班牙语/Español/Spanish”
“英语/inglés/English”
Escena 1.
在公园散步时, (Tíngting) 指着一个正在玩闪亮球的小女孩问:’ (¿Quién es ella?/Who is she?) ?’
(Mamá/Mom) 笑着说:’她是 (Lili) ,我们的新邻居。’
Paseando por el parque, (婷婷Tíngtíng) señaló a una niña que jugaba con una pelota brillante y preguntó: ‘ (她tā是shì谁shéi) ’. (妈妈Māmā) sonrió: ‘Es (丽丽Lìlì) , nuestra nueva vecina’.
While walking through the park, (婷婷Tíngtíng) pointed at a girl playing with a shiny ball and asked, ‘ (她tā是shì谁shéi) ’
(妈妈Māmā) smiled and said, ‘She is (丽丽Lìlì) , our new neighbor.’

“中文/Chino/Chinese”
“西班牙语/Español/Spanish”
“英语/inglés/English”
Escena 2.
突然,一个戴着蓝色帽子的男孩走到 (Lili) 身边。 (Baobao) 好奇地问:’那 (¿Quién es él?/Who is he?) ?’
(Mamá/Mom) 解释道:’他是 (Tom) 姆,她的哥哥。’
De pronto, un niño con gorra azul se acercó a (丽丽Lìlì) . (宝宝Bǎobǎo) , curioso, dijo: ‘ (他tā是shì谁shéi) ’. ‘Es (汤姆Tāngmǔ) , su hermano mayor’, explicó (妈妈Māmā) .
Suddenly, a boy wearing a blue cap came up to (丽丽Lìli) . (宝宝Bǎobǎo) , curious, asked, ‘And (他tā是shì谁shéi) ’

“中文/Chino/Chinese”
“西班牙语/Español/Spanish”
“英语/inglés/English”
Escena 3.
这时,又出现了一个正在跳跃的女孩——他们的表妹 (Lida) ,穿着红色的裙子,笑容十分灿烂。
En eso, apareció otra niña saltando: (丽达Lìdá) , la prima de ambos, con un vestido rojo y una sonrisa contagiosa.
Then another girl appeared, jumping happily: (丽达Lìdá) , their cousin, wearing a red dress and a contagious smile.

“中文/Chino/Chinese”
“西班牙语/Español/Spanish”
“英语/inglés/English”
Escena 4.
(Lili) 和姆姆的 (Mamá/Mom) (Jingzi) 女士走过来打招呼。 (Tíngting) 小声问:’ (¿Quién es ella?/Who is she?) ?’
(Mamá/Mom) 向大家介绍说: ‘她是 (Jingzi) ,我们的新朋友。’
La señora (静子Jìngzi) , madre de (丽丽Lìlì) y (汤姆Tāngmǔ) , se acercó a saludar. (婷婷Tíngtíng) susurró: ‘ (她tā是shì谁shéi) ’. (妈妈Māmā) presentó a todos: ‘Es (静子Jìngzi) , nuestra nueva amiga’.
Mrs. (静子Jìngzi) , (丽丽Lìlì) and (汤姆Tāngmǔ) ’s mother, came over to say hello. (婷婷Tíngtíng) whispered, ‘ (她tā是shì谁shéi) ’
(妈妈Māmā) introduced her to everyone: ‘She is (静子Jìngzi) , our new friend.’

“中文/Chino/Chinese”
“西班牙语/Español/Spanish”
“英语/inglés/English”
Escena 5.
很快,孩子们一起玩了起来: (Lili) 、 (Tom) 、 (Lida) 、 (Baobao) 和 (Tíngting) 一起奔跑、大笑,开心极了。
Pronto, los niños jugaron juntos: (丽丽Lìlì) , (汤姆Tāngmǔ) , (丽达Lìdá) , (宝宝Bǎobǎo) y (婷婷Tíngtíng) corrieron y rieron sin parar.
Soon, the children played together: (丽丽Lìli) , (汤姆Tāngmǔ) , (丽达Lìdá) , (宝宝Bǎobǎo) , and Tínting ran and laughed nonstop.

“中文/Chino/Chinese”
“西班牙语/Español/Spanish”
“英语/inglés/English”
Escena 6.
回家的路上, (Baobao) 感慨地说:’问‘ (¿Quién es él?/Who is he?) ? ’或者 ‘ (¿Quién es ella?/Who is she?) ?’帮助我们结交了新朋友。
‘Al regresar a casa, (宝宝Bǎobǎo) reflexionó: ‘Preguntar ' (他tā是shì谁shéi) ' o ' (她tā是shì谁shéi) ' nos ayudó a hacer amigos nuevos’.
On the way home, (宝宝Bǎobǎo) reflected, ‘Asking ‘ (他tā是shì谁shéi) ’ or ‘ (她tā是shì谁shéi) ’ helped us make new friends.’
** 未替换/wèi tìhuàn/No sustituidas/Not substituted **
** 词汇/cí huì/Vocabulario/Vocabulary **
中文/Chino/Chinese
西班牙语/Español/Spanish
英语/inglés/English
▶ 📝 评论 / Comentarios / Comments
** 听写/Tīngxiě/Dictado/Dictation **
听写音频/Audio del dictado/Dictation audio

DICTADO VOCABULARIO
** 目录/mù lù/Indice de la página/Table of contents **
![]()















